…
…
Économie
Desk Économie · · Résumé 30 s · Article 4 min
Sans contrat de mariage, les époux en Allemagne sont automatiquement soumis à la Zugewinngemeinschaft — ou participation aux acquêts — un régime qui sépare les patrimoines pendant l'union mais partage les gains accumulés lors du divorce, selon le Handelsblatt. Les droits à la retraite font l'objet d'un partage distinct, le Versorgungsausgleich. Exemple concret : un patrimoine passant de 100 000 à 300 000 euros pendant le mariage entraîne un versement de 100 000 euros à l'ex-conjoint. Des spécialistes du droit de la famille recommandent un contrat pour encadrer ces effets, notamment pour les couples ayant des enfants.
En Allemagne, tout couple marié sans contrat notarié est automatiquement placé sous la Zugewinngemeinschaft — la participation aux acquêts, un régime hybride qui maintient la séparation des patrimoines pendant le mariage mais accorde à chaque époux le droit de participer à l'enrichissement du conjoint lors de la dissolution, selon le Handelsblatt. Les donations et héritages reçus pendant l'union sont exclus de ce calcul.
Au moment du divorce, les droits à la retraite font l'objet d'un partage distinct : le Versorgungsausgleich, soit l'équilibration automatique des droits à la retraite acquis par chaque époux pendant la durée du mariage. Une pension alimentaire post-conjugale peut s'y ajouter.
La plus-value réalisée pendant le mariage sur un bien immobilier acquis avant celui-ci entre dans le calcul du Zugewinnausgleich — le mécanisme d'équilibration des gains matrimoniaux lors du divorce. Les parts dans une entreprise prospère peuvent également faire augmenter substantiellement la somme due.
Aucun commentaire pour le moment. Soyez le premier à réagir.
Exemple concret : si le patrimoine d'une femme passe de 100 000 à 300 000 euros pendant le mariage, le gain net s'élève à 200 000 euros. Elle devrait verser 100 000 euros à son ex-conjoint, soit la moitié exacte de cet enrichissement.
Eva Becker, avocate spécialisée en droit de la famille à Berlin, soulève un risque précis : si le patrimoine existant au jour du mariage n'est pas documenté, le tribunal retient zéro euro comme base de calcul. Le montant à partager avec l'ex-conjoint s'en trouve mécaniquement augmenté.
Un contrat de mariage prend généralement la forme d'une Zugewinngemeinschaft modifiée. Tout peut y être réglé à condition qu'aucun partenaire ne soit totalement désavantagé : une clause trop déséquilibrée peut être déclarée sittenwidrig — contraire aux bonnes mœurs — et annulée par le tribunal. L'exemple le plus direct est l'exclusion totale d'un époux du Versorgungsausgleich sans aucune compensation financière.
Les dispositions courantes prévoient l'exclusion des parts sociales ou des biens immobiliers non acquis en commun du Zugewinnausgleich. Pour les couples ayant ou souhaitant des enfants, des pensions alimentaires post-conjugales supérieures aux minimums légaux peuvent également y figurer.
Hannah-Silvia Heise, notaire à Darmstadt, recommande d'intégrer un préambule détaillé au contrat, qui documente la répartition initiale prévue du travail rémunéré et de la Carearbeit — le travail de soin domestique et parental non rémunéré. Ce préambule sert de référence lors d'un éventuel divorce si la pratique a divergé du projet initial.
Eva Becker observe une demande croissante de contrats de mariage de la part de femmes diplômées et actives professionnellement. L'objectif est d'encadrer contractuellement la compensation d'une réduction d'activité en faveur de l'éducation des enfants, notamment via des pensions alimentaires.
Pour se protéger des dettes du conjoint, aucun contrat de mariage n'est nécessaire : chaque époux gère sa propre trésorerie tant qu'il n'a pas contracté de crédit commun ni souscrit de caution pour l'autre. Les dettes d'un partenaire influent néanmoins sur le calcul du Zugewinnausgleich en cas de divorce.
Les sources disponibles ne précisent pas les coûts de rédaction d'un contrat de mariage notarié en Allemagne, ni les délais habituels de la procédure de Versorgungsausgleich. La proportion de couples mariés disposant d'un tel contrat n'est pas non plus mentionnée.
La Zugewinngemeinschaft est le régime matrimonial légal par défaut en Allemagne. Les patrimoines restent séparés pendant le mariage, mais à sa dissolution, chaque époux a droit à la moitié de l'enrichissement net réalisé par l'autre. Donations et héritages en sont exclus.
Le Versorgungsausgleich est le mécanisme de partage automatique des droits à la retraite acquis par chaque époux pendant le mariage. Il s'opère lors du divorce, indépendamment du partage des autres biens (Zugewinnausgleich).
Le tribunal retient zéro euro comme patrimoine initial au jour du mariage. Le montant que l'époux le plus enrichi devra verser à l'autre s'en trouve mécaniquement augmenté.
Non. Une clause qui prive totalement un époux de ses droits — notamment sur la retraite — sans compensation peut être déclarée contraire aux bonnes mœurs (sittenwidrig) et annulée par un tribunal allemand.
Non. Tant que les époux évitent les crédits communs et les cautions mutuelles, chacun reste responsable de ses propres dettes. Les dettes du conjoint influencent néanmoins le calcul du Zugewinnausgleich en cas de divorce.